Etichete

, , ,

Cina cea de Taină

Cina cea de Taină, Ultima Cină sau Cina Domnului (Coena Domini) este un episod din Noul Testament. De la acest cuvânt vine numele de Coenaculum (respectiv sala din clădirea de pe Muntele Sion în Ierusalim, unde Iisus ar fi servit ultima masă, împreună cu cei 12 apostoli). Cina cea de taină a fost, conform tradiției a trei din evangheliile sinoptice, cina de despărțire a lui Iisus de ucenicii săi. Această cină corespundea cu cina de Seder pe care o prăznuiesc evreii până în zilele noastre de sărbătoarea Paștelui sau Pesah.

Eng. The Last Supper (Coena Domini) is the final meal that, according to Christian belief, Jesus shared with His Apostles in Jerusalem before his crucifixion. The Last Supper provides the scriptural basis for the Eucharist, also known as „communion” or „the Lord’s Supper”.According to later tradition, the Last Supper took place in what is called today The Room of the Last Supper (Coenaculum) on Mount Zion, just outside of the walls of the Old City of Jerusalem, and is traditionally known as The Upper Room. This is based on the account in the Synoptic Gospels that states that Jesus had instructed a pair of unnamed disciples to go to „the city” to meet „a man carrying a jar of water”, who would lead them to a house, where they would find „a large upper room furnished and ready”. In this upper room they „prepare the Passover”.

La această cină Isus a frânt pâinile și a instituit ceremonia Euharistiei sau a Împărtășaniei. Ea a devenit și motivul multor picturi și altor opere de artă. După evanghelia lui Marcu 14,12-16 și cea a lui Luca 22,7-13, era vorba de o încăpere la un etaj, pe care ucenicii au găsit-o după indicația învățătorului lor, urmând pașii unui cărăuș de apă pe ulițele Ierusalimului. În Evanghelia lui Matei 26, 17 -19 lipsesc aceste amănunte. Evanghelia lui Ioan `13. 1-17 pomenește cina deja în versetul al 2-lea, dar nu menționează locul și nici cuvintele lui Iisus despre pâine și vin. Aici cina se leagă de ceremonia Spălării picioarelor.

Eng. The three Synoptic Gospels and the First Epistle to the Corinthians include the account of the institution of the Eucharist (and a new covenant) in which Jesus takes bread, breaks it and gives it to the disciples, saying: „This is my body which is given for you”. The Gospel of John does not include this episode, but tells of Jesus washing the feet of the Apostles, and has a detailed Farewell discourse by Jesus, calling the Apostles who follow his teachings „friends and not servants”, as he prepares them for his departure.

Dupa tradiția creștină, aici ar fi și locul unde ucenicii s-au adunat după răstignirea lui Isus și unde au fost salutați de acesta în apariția sa după Înviere.( Luca 24,36 urm.) și (Ioan, 20,19-29). De asemenea, camera este identificată cu acea odaie la etaj, în care ucenicii , Maria și femeile au așteptat în reculegere și rugăciune vreme de 10 zile după Înălțarea la cer (Perioada Cenaclului), până ce Sfântul Duh a descins deasupra lor cu “limbi de foc”, în ziua Rusaliilor sau a Pentecostului (Fapte, 1 12-14) sau 2. 1-4

Bibliografie note si citate:

Brown, Raymond E. An Introduction to the New Testament Doubleday 1997
Cross, F. L., & Livingstone, E. A. (2005). The Oxford dictionary of the Christian Church (3rd ed. rev.) Oxford; New York: Oxford University Press.
Funk, Robert W. and the Jesus Seminar. The acts of Jesus: the search for the authentic deeds of Jesus. HarperSanFrancisco. 1998.
WikiCommons (Eng, & Ro)